The
spanish government has recently proposed the reform of the Criminal
Procedure Law, which provides, in relation to translation, that if a
foreign person is brought before a court or has to give evidence in a
police station may need the services of an interpreter. However, the
interpreter doesn't have to be a person with special academic
training in this type of process or in both languages that are
required.
Different
associations of translators and interpreters in Spain have mobilized
to stop this damaging reform, which affects not only the interpreters
and translators who have received special academic training and have
the knowledge to work in this type of process in the most appropriate
way and professionally as possible, but also to foreigners who
require these services to resolve his trial fairly.
Here
you have some links where you can read more about this issue, and if
you want, you can also participate to try to stop this reform.
This
example is another one that demonstrate that the translators and
interpreters aren't as valued as they should.
No hay comentarios:
Publicar un comentario